<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:turbo="http://turbo.yandex.ru" version="2.0">
<channel>
<title>ИРЕВАН - Информационно-Аналитический Центр</title>
<link>https://ru.irevanaz.com/</link>
<language>ru</language>
<description>ИРЕВАН - Информационно-Аналитический Центр</description>
<generator>DataLife Engine</generator><item turbo="true">
<title>МИРОВЫЕ МЕДИА: АЗЕРБАЙДЖАН НА WUF13 ДОНОСИТ ГОЛОС РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАН ДО ВСЕГО МИРА</title>
<guid isPermaLink="true">https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11866</guid>
<link>https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11866</link>
<category><![CDATA[Актуальные новости]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Fri, 22 May 2026 09:17:04 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779427017_wuf13-smi-1-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil"><br>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779427017_wuf13-smi-1-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Проводимая в Баку 13-я сессия Всемирного форума городов (WUF13) освещается авторитетными медиаорганизациями различных стран мира.<br>Ведущие медиаорганизации Аргентины - <b>"Canal 26", Código Baires, El Sol Noticias, Mercado", Todo Salta, Hecho en Quilmes, Infocielo, Diario El Norte</b> и другие - уделили широкое внимание деятельности аргентинской делегации в Баку. В новостях подчеркивалось, что данное мероприятие является важной глобальной платформой для борьбы с изменением климата и финансирования городской инфраструктуры.<br><b>Мексиканские издания Mundo Internacional, Acento Noticias</b> уделили особое внимание организации Сенатом Мексики фотовыставки в честь WUF13 и участию в мероприятии председателя муниципалитета Мехико Клары Бругады.<br>Издания <b>InfoImmo и Yabiladi</b> в Марокко уделили особое место открытию павильона этой страны и демонстрации градостроительного опыта королевства. В новостях отмечалось, что проведение мероприятия в Баку создает новые возможности сотрудничества для исламского мира и стран Африки, а Азербайджан играет важную посредническую роль в решении глобальных проблем урбанизации.<br>Турецкие медиа также продолжают активно освещать мероприятие в Баку. В новостях, опубликованных в газете <b>Cumhuriyet, на телеканалах Haber Global и TRT Avaz, WUF13</b> был представлен как ответ на "поиск человечеством нового села" и глобальные градостроительные вызовы.<br>Украинские <b>Ukrinform, Kremenchuk TV, Novyny Poltavshchyny, Finteco, My Kyiv Region, Kremen Today</b> и другие медиаорганы активно освещали открытие национального павильона этой страны на WUF13 и презентацию "украинской модели".<br><b>Испанские издания Maspalomas Ahora и La Provincia</b> обратили внимание на предложения представителей Канарских островов и жилищную политику на WUF13.<br></span></div> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779427017_wuf13-smi-1-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Проводимая в Баку 13-я сессия Всемирного форума городов (WUF13) освещается авторитетными медиаорганизациями различных стран мира.<br>Ведущие медиаорганизации Аргентины - <b>"Canal 26", Código Baires, El Sol Noticias, Mercado", Todo Salta, Hecho en Quilmes, Infocielo, Diario El Norte</b> и другие - уделили широкое внимание деятельности аргентинской делегации в Баку. В новостях подчеркивалось, что данное мероприятие является важной глобальной платформой для борьбы с изменением климата и финансирования городской инфраструктуры.<br><b>Мексиканские издания Mundo Internacional, Acento Noticias</b> уделили особое внимание организации Сенатом Мексики фотовыставки в честь WUF13 и участию в мероприятии председателя муниципалитета Мехико Клары Бругады.<br>Издания <b>InfoImmo и Yabiladi</b> в Марокко уделили особое место открытию павильона этой страны и демонстрации градостроительного опыта королевства. В новостях отмечалось, что проведение мероприятия в Баку создает новые возможности сотрудничества для исламского мира и стран Африки, а Азербайджан играет важную посредническую роль в решении глобальных проблем урбанизации.<br>Турецкие медиа также продолжают активно освещать мероприятие в Баку. В новостях, опубликованных в газете <b>Cumhuriyet, на телеканалах Haber Global и TRT Avaz, WUF13</b> был представлен как ответ на "поиск человечеством нового села" и глобальные градостроительные вызовы.<br>Украинские <b>Ukrinform, Kremenchuk TV, Novyny Poltavshchyny, Finteco, My Kyiv Region, Kremen Today</b> и другие медиаорганы активно освещали открытие национального павильона этой страны на WUF13 и презентацию "украинской модели".<br><b>Испанские издания Maspalomas Ahora и La Provincia</b> обратили внимание на предложения представителей Канарских островов и жилищную политику на WUF13.<br></span></div> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>ОБСУЖДЕНЫ ПЕРСПЕКТИВЫ СОТРУДНИЧЕСТВА МЕЖДУ АЗЕРБАЙДЖАНОМ И ООН</title>
<guid isPermaLink="true">https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11865</guid>
<link>https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11865</link>
<category><![CDATA[Актуальные новости]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Fri, 22 May 2026 09:11:25 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779426765_bayramov-amina-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil"><br>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779426765_bayramov-amina-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Министр иностранных дел Азербайджана Джейхун Байрамов 21 мая провел встречу с находящейся с визитом в стране делегацией во главе с заместителем генерального секретаря ООН Аминой Мохаммед.<br>Как сообщили  в пресс-службе азербайджанского МИД, в ходе встречи были обсуждены текущее состояние и перспективы дальнейшего развития сотрудничества между Азербайджаном и ООН. Стороны обменялись мнениями по вопросам многостороннего сотрудничества, реализации Целей устойчивого развития, климатической деятельности, а также инициатив, осуществляемых в направлении восстановления и реконструкции в постконфликтный период.<br>Министр Джейхун Байрамов отметил вклад Азербайджана в международную повестку дня в области мира, безопасности и устойчивого развития, подчеркнул роль страны в продвижении проектов регионального сотрудничества и взаимосвязанности.<br>Наряду с этим была предоставлена информация о масштабных восстановительных и созидательных работах, проводимых на освобожденных от оккупации территориях, а также о мерах, принимаемых в направлении обеспечения безопасного и достойного возвращения вынужденных переселенцев.<br>Стороны также обсудили ведущую роль Азербайджана в сфере энергетической безопасности и региональных связей, стратегические контакты страны с Центральной Азией.<br>Заместитель генерального секретаря ООН Амина Мохаммед подчеркнула значимость партнерства между Азербайджаном и ООН, отметив важность расширения сотрудничества в области устойчивого развития, градостроительства, климатической повестки и гуманитарных вопросов.<br></span></div> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779426765_bayramov-amina-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Министр иностранных дел Азербайджана Джейхун Байрамов 21 мая провел встречу с находящейся с визитом в стране делегацией во главе с заместителем генерального секретаря ООН Аминой Мохаммед.<br>Как сообщили  в пресс-службе азербайджанского МИД, в ходе встречи были обсуждены текущее состояние и перспективы дальнейшего развития сотрудничества между Азербайджаном и ООН. Стороны обменялись мнениями по вопросам многостороннего сотрудничества, реализации Целей устойчивого развития, климатической деятельности, а также инициатив, осуществляемых в направлении восстановления и реконструкции в постконфликтный период.<br>Министр Джейхун Байрамов отметил вклад Азербайджана в международную повестку дня в области мира, безопасности и устойчивого развития, подчеркнул роль страны в продвижении проектов регионального сотрудничества и взаимосвязанности.<br>Наряду с этим была предоставлена информация о масштабных восстановительных и созидательных работах, проводимых на освобожденных от оккупации территориях, а также о мерах, принимаемых в направлении обеспечения безопасного и достойного возвращения вынужденных переселенцев.<br>Стороны также обсудили ведущую роль Азербайджана в сфере энергетической безопасности и региональных связей, стратегические контакты страны с Центральной Азией.<br>Заместитель генерального секретаря ООН Амина Мохаммед подчеркнула значимость партнерства между Азербайджаном и ООН, отметив важность расширения сотрудничества в области устойчивого развития, градостроительства, климатической повестки и гуманитарных вопросов.<br></span></div> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>АЗЕРБАЙДЖАН И ВПРЕДЬ ПРОДОЛЖИТ ПЛОДОТВОРНОЕ ПАРТНЕРСТВО С UN-HABITAT</title>
<guid isPermaLink="true">https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11864</guid>
<link>https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11864</link>
<category><![CDATA[Актуальные новости]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Fri, 22 May 2026 09:05:57 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779426399_aliev-amina-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil"><br>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779426399_aliev-amina-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Азербайджан и впредь продолжит плодотворное партнерство с Программой ООН по населенным пунктам и будет активно участвовать в работе других сессий Всемирного форума городов, заявил президент Азербайджана Ильхам Алиев на встрече с заместителем генерального секретаря ООН Аминой Мохаммед.<br>На встрече было отмечено, что восстановительные и строительные работы, проводимые Азербайджаном на освобожденных от оккупации территориях в постконфликтный период, являются примером для регионов, находящихся в аналогичной ситуации. В этом контексте подчеркнуто, что было бы полезно поделиться опытом Азербайджана с другими странами в рамках ООН.<br>Отмечено, что азербайджанская модель ASAN xidmət была удостоена премии ООН за вклад в развитие государственной службы, а также специальной премии ООН за развитие в стране государственных услуг с внедрением цифрового управления, указано, что ASAN xidmət как успешный опыт применяется в различных странах Африки и Азии.<br></span></div> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779426399_aliev-amina-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Азербайджан и впредь продолжит плодотворное партнерство с Программой ООН по населенным пунктам и будет активно участвовать в работе других сессий Всемирного форума городов, заявил президент Азербайджана Ильхам Алиев на встрече с заместителем генерального секретаря ООН Аминой Мохаммед.<br>На встрече было отмечено, что восстановительные и строительные работы, проводимые Азербайджаном на освобожденных от оккупации территориях в постконфликтный период, являются примером для регионов, находящихся в аналогичной ситуации. В этом контексте подчеркнуто, что было бы полезно поделиться опытом Азербайджана с другими странами в рамках ООН.<br>Отмечено, что азербайджанская модель ASAN xidmət была удостоена премии ООН за вклад в развитие государственной службы, а также специальной премии ООН за развитие в стране государственных услуг с внедрением цифрового управления, указано, что ASAN xidmət как успешный опыт применяется в различных странах Африки и Азии.<br></span></div> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>КОРОЛЬ ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ ЧАРЛЬЗ III: «ПОДТВЕРЖДАЮ ПРИВЕРЖЕННОСТЬ ДАЛЬНЕЙШЕМУ РАСШИРЕНИЮ СОТРУДНИЧЕСТВА С АЗЕРБАЙДЖАНОМ»</title>
<guid isPermaLink="true">https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11863</guid>
<link>https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11863</link>
<category><![CDATA[Важное]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Fri, 22 May 2026 08:59:53 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779425993_charlz-aliev-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil"><br>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779425993_charlz-aliev-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Король Великобритании и Северной Ирландии Чарльз III поздравил президента Азербайджана Ильхама Алиева по случаю 28 мая - Дня независимости. В письме говорится: "Господин Президент. Моя супруга и я передаем Вашему превосходительству и гражданам Азербайджанской Республики самые искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю Дня независимости. Этот знаменательный день – прекрасная возможность задуматься о крепкой дружбе между двумя народами. Я высоко ценю прочность двусторонних связей и подтверждаю приверженность дальнейшему расширению сотрудничества в предстоящие годы. В то время как мы сталкиваемся с общими вызовами современности, в частности с вопросами, связанными с изменением климата и защитой окружающей среды, выражаю надежду на то, что наши страны продолжат совместную деятельность во имя эффективных и долгосрочных решений. Моя супруга и я шлем Вам и всем азербайджанцам самые искренние приветствия с пожеланиями мира, процветания, благополучия в предстоящий период". президента Азербайджана поздравили с праздником также Премьер-министр Пакистана Мухаммад Шахбаз Шариф, Президент Кыргызстана Садыр Жапаров, Генерал-губернатор Австралийского Союза Саманта Мостин, Президент Южно-Африканской Республики Матамела Сирил Рамапоса, а также лидеры других государств.</span></div> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779425993_charlz-aliev-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Король Великобритании и Северной Ирландии Чарльз III поздравил президента Азербайджана Ильхама Алиева по случаю 28 мая - Дня независимости. В письме говорится: "Господин Президент. Моя супруга и я передаем Вашему превосходительству и гражданам Азербайджанской Республики самые искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю Дня независимости. Этот знаменательный день – прекрасная возможность задуматься о крепкой дружбе между двумя народами. Я высоко ценю прочность двусторонних связей и подтверждаю приверженность дальнейшему расширению сотрудничества в предстоящие годы. В то время как мы сталкиваемся с общими вызовами современности, в частности с вопросами, связанными с изменением климата и защитой окружающей среды, выражаю надежду на то, что наши страны продолжат совместную деятельность во имя эффективных и долгосрочных решений. Моя супруга и я шлем Вам и всем азербайджанцам самые искренние приветствия с пожеланиями мира, процветания, благополучия в предстоящий период". президента Азербайджана поздравили с праздником также Премьер-министр Пакистана Мухаммад Шахбаз Шариф, Президент Кыргызстана Садыр Жапаров, Генерал-губернатор Австралийского Союза Саманта Мостин, Президент Южно-Африканской Республики Матамела Сирил Рамапоса, а также лидеры других государств.</span></div> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>ТРАМП НАЗВАЛ ЭРДОГАНА &quot;ЖЕСТКИМ ЧЕЛОВЕКОМ&quot; И &quot;НАСТОЯЩИМ СОЮЗНИКОМ&quot;</title>
<guid isPermaLink="true">https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11862</guid>
<link>https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11862</link>
<category><![CDATA[Новости]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Thu, 21 May 2026 09:08:08 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779340121_tramp-erdogan-26-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil"><br>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779340121_tramp-erdogan-26-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Президент США Дональд Трамп заявил, что провел "очень хороший" телефонный разговор с президентом Турции Реджепом Тайипом Эрдоганом.<br>Американский лидер сказал об этом журналистам на авиабазе Эндрюс близ Вашингтона.<br>По словам Трампа, у него сложились "очень хорошие отношения" с турецким лидером.<br>"Разве не замечательно иметь хорошие отношения с очень жесткими людьми? Он жесткий человек, но ни у кого нет таких отношений с ним, как у меня", - отметил президент США.<br>Трамп также назвал Эрдогана "настоящим союзником", подчеркнув, что турецкий народ уважает своего лидера.<br>Ранее Управление коммуникаций президента Турции сообщило, что в ходе разговора с Трампом Эрдоган поддержал продление режима прекращения огня между США и Ираном и выразил надежду на мирное урегулирование конфликта.<br></span></div> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779340121_tramp-erdogan-26-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Президент США Дональд Трамп заявил, что провел "очень хороший" телефонный разговор с президентом Турции Реджепом Тайипом Эрдоганом.<br>Американский лидер сказал об этом журналистам на авиабазе Эндрюс близ Вашингтона.<br>По словам Трампа, у него сложились "очень хорошие отношения" с турецким лидером.<br>"Разве не замечательно иметь хорошие отношения с очень жесткими людьми? Он жесткий человек, но ни у кого нет таких отношений с ним, как у меня", - отметил президент США.<br>Трамп также назвал Эрдогана "настоящим союзником", подчеркнув, что турецкий народ уважает своего лидера.<br>Ранее Управление коммуникаций президента Турции сообщило, что в ходе разговора с Трампом Эрдоган поддержал продление режима прекращения огня между США и Ираном и выразил надежду на мирное урегулирование конфликта.<br></span></div> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>«ВЕЛИКОЕ ВОЗВРАЩЕНИЕ»: ОЧЕРЕДНАЯ ГРУППА ПЕРЕСЕЛЕНЦЕВ ОТПРАВИЛАСЬ В СЕЛО ШУКЮРБЕЙЛИ</title>
<guid isPermaLink="true">https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11861</guid>
<link>https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11861</link>
<category><![CDATA[&quot;Великое возвращение&quot;]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Thu, 21 May 2026 09:02:02 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779339797_vv-shukurbeyli-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil"><br>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779339797_vv-shukurbeyli-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Продолжается Великое возвращение на освобожденные от оккупации территории.<br>Переселенцы, возвращающиеся в село Шукюрбейли Джебраильского района, - это семьи, которые ранее были временно размещены в различных регионах республики, в основном в общежитиях, санаториях и административных зданиях.<br>На данном этапе в село Шукюрбейли переселены 39 семей - 165 человек.<br>Жители, вернувшиеся на родную землю, поблагодарили доблестную Азербайджанскую армию, героических солдат и офицеров, освободивших наши земли от оккупации, и почтили светлую память шехидов, отдавших жизнь за Родину.<br></span></div> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779339797_vv-shukurbeyli-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Продолжается Великое возвращение на освобожденные от оккупации территории.<br>Переселенцы, возвращающиеся в село Шукюрбейли Джебраильского района, - это семьи, которые ранее были временно размещены в различных регионах республики, в основном в общежитиях, санаториях и административных зданиях.<br>На данном этапе в село Шукюрбейли переселены 39 семей - 165 человек.<br>Жители, вернувшиеся на родную землю, поблагодарили доблестную Азербайджанскую армию, героических солдат и офицеров, освободивших наши земли от оккупации, и почтили светлую память шехидов, отдавших жизнь за Родину.<br></span></div> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>КОБАХИДЗЕ: СОГЛАШЕНИЯ, ПОДПИСАННЫЕ С АЗЕРБАЙДЖАНОМ, ИМЕЮТ ФУНДАМЕНТАЛЬНОЕ ЗНАЧЕНИЕ ДЛЯ ГРУЗИИ</title>
<guid isPermaLink="true">https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11860</guid>
<link>https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11860</link>
<category><![CDATA[Новости]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Thu, 21 May 2026 08:54:22 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779339312_kobaxidze-26-1-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil"><br>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779339312_kobaxidze-26-1-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Срок действия существующего 20-летнего соглашения о поставках газа с Азербайджаном продлен еще на 20 лет.<br>Об этом премьер-министр Грузии Ираклий Кобахидзе заявил в эфире телеканала "Imedi LIVE".<br>Глава правительства подчеркнул, что все вопросы, поднятые в энергетической сфере, нашли свое решение путем конкретных переговоров и договоренностей. По его словам, соглашения, подписанные с Азербайджаном, имеют фундаментальное значение для Грузии.<br>"В последние годы роль Среднего коридора значительно возросла, а с 2020 года грузооборот по этому маршруту увеличился в семь раз. Поэтому мы должны максимально использовать эти возможности. Подписанные в Азербайджане соглашения охватывают различные направления, и все они будут служить развитию транзитной функции Грузии", - отметил он.<br>Премьер-министр заявил, что достигнутые договоренности по импорту и транзиту газа имеют особое значение для энергетической безопасности страны.<br>"Самое важное заключается в том, что мы получили необходимые объемы газа. Это имеет чрезвычайно большое значение для энергетической безопасности нашей страны", - сказал Кобахидзе.<br>Поблагодарив азербайджанскую сторону, глава грузинского правительства подчеркнул, что проведенные переговоры носили характер не стандартного процесса между двумя правительствами, а диалога между друзьями.<br>"Также будет восстановлена работа нефтепровода Баку-Тбилиси-Супса, который не функционировал последние три года. Приостановка этого проекта ежегодно приводила к потенциальной потере для Грузии доходов в размере десятков миллионов лари. В конце месяца начнет работу железная дорога Баку-Тбилиси-Карс, а между Грузией и Азербайджаном будет восстановлено пассажирское железнодорожное сообщение. Все эти договоренности имеют фундаментальное значение для экономического укрепления Грузии и дальнейшего усиления ее транзитной роли в регионе", - добавил премьер-министр.<br></span></div> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779339312_kobaxidze-26-1-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Срок действия существующего 20-летнего соглашения о поставках газа с Азербайджаном продлен еще на 20 лет.<br>Об этом премьер-министр Грузии Ираклий Кобахидзе заявил в эфире телеканала "Imedi LIVE".<br>Глава правительства подчеркнул, что все вопросы, поднятые в энергетической сфере, нашли свое решение путем конкретных переговоров и договоренностей. По его словам, соглашения, подписанные с Азербайджаном, имеют фундаментальное значение для Грузии.<br>"В последние годы роль Среднего коридора значительно возросла, а с 2020 года грузооборот по этому маршруту увеличился в семь раз. Поэтому мы должны максимально использовать эти возможности. Подписанные в Азербайджане соглашения охватывают различные направления, и все они будут служить развитию транзитной функции Грузии", - отметил он.<br>Премьер-министр заявил, что достигнутые договоренности по импорту и транзиту газа имеют особое значение для энергетической безопасности страны.<br>"Самое важное заключается в том, что мы получили необходимые объемы газа. Это имеет чрезвычайно большое значение для энергетической безопасности нашей страны", - сказал Кобахидзе.<br>Поблагодарив азербайджанскую сторону, глава грузинского правительства подчеркнул, что проведенные переговоры носили характер не стандартного процесса между двумя правительствами, а диалога между друзьями.<br>"Также будет восстановлена работа нефтепровода Баку-Тбилиси-Супса, который не функционировал последние три года. Приостановка этого проекта ежегодно приводила к потенциальной потере для Грузии доходов в размере десятков миллионов лари. В конце месяца начнет работу железная дорога Баку-Тбилиси-Карс, а между Грузией и Азербайджаном будет восстановлено пассажирское железнодорожное сообщение. Все эти договоренности имеют фундаментальное значение для экономического укрепления Грузии и дальнейшего усиления ее транзитной роли в регионе", - добавил премьер-министр.<br></span></div> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>ОПЕРАЦИЯ «БОРОДА». КТО ШПИОНИТ В ЕРЕВАНЕ И СОБИРАЕТ КОМПРОМАТ НА ПРЕМЬЕР-МИНИСТРА НИКОЛА ПАШИНЯНА</title>
<guid isPermaLink="true">https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11859</guid>
<link>https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11859</link>
<category><![CDATA[Видео]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Wed, 20 May 2026 10:49:56 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779259812_boroda-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil"><br>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <div style="text-align:center;"><b><span style="font-size:18px;"><iframe width="356" height="200" src="https://www.youtube.com/embed/r_qHTUvEIhk?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen title="Операция «Борода». Кто шпионит в Ереване и собирает компромат на премьер-министра Никола Пашиняна"></iframe></span></b></div> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <div style="text-align:center;"><b><span style="font-size:18px;"><iframe width="356" height="200" src="https://www.youtube.com/embed/r_qHTUvEIhk?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen title="Операция «Борода». Кто шпионит в Ереване и собирает компромат на премьер-министра Никола Пашиняна"></iframe></span></b></div> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>ИЛЬХАМ АЛИЕВ ДАЛ ИНТЕРВЬЮ ТЕЛЕКАНАЛУ «ЕВРОНЬЮС»: АЗЕРБАЙДЖАН НА WUF13 ПРЕДСТАВИЛ ПРОЕКТЫ «УМНЫХ ГОРОДОВ» И «ЗЕЛЕНОЙ ЭНЕРГЕТИКИ» ПО ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ КАРАБАХА И ВОСТОЧНОГО ЗАНГЕЗУРА - В РЕГИОНАХ, ПЕРЕЖИВШИХ КОНФЛИКТ</title>
<guid isPermaLink="true">https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11858</guid>
<link>https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11858</link>
<category><![CDATA[Пресса]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Wed, 20 May 2026 09:28:00 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779254898_aliev-26-euronwes-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil"><br>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779254898_aliev-26-euronwes-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">18 мая Президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев дал интервью телеканалу «Евроньюс».<br><b>Корреспондент:</b> Господин Президент, как всегда, рада Вас видеть. Более 40 тыс. человек из 182 стран... Второе по масштабу мероприятие в Азербайджане после COP29… Что означает проведение Всемирного форума городов (WUF13) для Азербайджана с точки зрения его международной роли в формировании будущего устойчивого городского развития?<br><b>Президент Ильхам Алиев:</b> Безусловно, для нас большая честь выступать в качестве принимающей стороны Всемирного форума городов (WUF13). Здесь собрались представители 182 стран, что является наглядной демонстрацией уважения к Азербайджану. Насколько мне известно, количество участников рекордное. Так что на самом деле все это подтверждает важность темы и то, что в качестве принимающей страны выступает страна, обладающая обширными международными связями.<br>И, конечно же, для нас это также возможность отчитаться перед аудиторией, перед международным сообществом об уже проделанной работе, о наших планах, а также почерпнуть опыт у наших партнеров. Поскольку уровень представительства и число присутствующих глав государств и правительств показывают, что сегодня градостроительство — это предмет серьезных размышлений многих лидеров. Как я уже отметил в своем выступлении, гармония между сохранением историко-архитектурного наследия и необходимостью модернизации городов должна достигаться в неразрывном единстве.<br><b>Корреспондент:</b> Азербайджан представил проекты «умных городов» и «зеленой энергетики» по всей территории Карабаха и Восточного Зангезура - в регионах, переживших конфликт, - и продемонстрировал работы по их восстановлению. Как, по Вашему мнению, эти проекты могут внести вклад в глобальные инновации по урбанизации? Чему могут научиться у вас другие, коль скоро Вы говорите об опыте других стран?<br><b>Президент Ильхам Алиев:</b> Полагаю, что к настоящему моменту мы выработали уникальный опыт строительства городов и сел с нуля. К сожалению, это стало следствием масштабных разрушений на оккупированных территориях, и у нас не было иного выбора. Поэтапный подход, а в ряде случаев и параллельное ведение работ по развитию, привели к тому, что за пять лет уже 85 тысяч человек вернулись обратно.<br>Итак, первое - электроэнергия. На сегодняшний день уже введены в эксплуатацию 307 мегаватт гидроэнергетических мощностей, а солнечные электростанции мощностью 340 мегаватт находятся в процессе строительства. Этого будет достаточно не только для Карабаха и Восточного Зангезура, но и для значительно более обширной территории. Также было обеспечено подключение электросети к общей энергосистеме страны. 75 километров тоннелей, из которых 70 километров уже введены в эксплуатацию. 500 мостов, из которых 435 уже построены.<br>Железные дороги, школы, больницы – все развивается параллельно. В первые годы восстановления основные инвестиции направлялись в инфраструктуру. Сейчас мы главным образом инвестируем в жилье. Градостроительные планы, концепции «умных городов» и «умных сел», а также разработка плана для каждого села – вся эта работа уже ведется. Так что для тех стран, которые пережили проблемы, подобные нашим, это действительно может послужить моделью для восстановления.<br><b>Корреспондент:</b> Своего рода образец, если можно так выразиться, для всего остального мира. Ну что ж, замечательно! Но Азербайджан также приобрел исключительную значимость по части вклада республики в энергетическую безопасность Европы. Как Вы оцениваете формирующуюся роль Азербайджана по мере того, как Европа диверсифицирует свои источники энергии?<br><b>Президент Ильхам Алиев:</b> Наше сотрудничество с Европой в области энергетики началось некоторое время назад. Особенно ускоренными темпами этот процесс пошел после 2020 года, когда мы ввели в эксплуатацию Южный газовый коридор, который сегодня обеспечивает природным газом 16 стран. Так, Азербайджан занимает первое место по такому показателю, как количество стран, куда мы поставляем трубопроводный газ. И это число растет. Десять государств-членов Европейского Союза являются нашими покупателями. А в общей сложности азербайджанский газ получают двенадцать европейских стран. Число таких стран растет. Растет и количество поступающих к нам обращений с просьбой начать сотрудничество.<br>И, к счастью, мы как следует подготовились к тому, что касается трубопроводной инфраструктуры, а также геологоразведки и добычи. Поэтому сейчас уровень добычи растет. Очень скоро, вероятно, в начале следующего месяца, мы сообщим о начале добычи газа на новом месторождении. Так что это беспроигрышная ситуация. Нам нужен премиальный рынок, которым является Европа. А Европе нужен альтернативный источник поставок, которым является Азербайджан. Таким образом мы объединили наши усилия и установили весьма плодотворное сотрудничество с Европейской комиссией.<br><b>Корреспондент:</b> Спасибо. Вы являетесь действительно большим сторонником дипломатии и стабильности в регионе и за его пределами. Сейчас кризис в Ормузском проливе оказывает воздействие на региональную и глобальную экономику. Как Азербайджан подходит к этой ситуации и справляется с ней?<br><b>Президент Ильхам Алиев:</b> Кризис не затронул нас в том, что касается цепочки поставок, поскольку наша политика диверсификации поставок энергоносителей и маршрутов не является политикой сегодняшнего дня. Мы проводим ее на протяжении многих лет, и нам удалось вместе с нашими партнерами и соседями выстроить диверсифицированную цепочку поставок, будь то нефть, газ, электроэнергия или транспортная связность.<br>Конечно, происходящее сейчас на Ближнем Востоке в определенной степени влияет на всех, поскольку некоторые могут считать, что высокая цена на нефть может принести выгоду. Да, это так.<br>Но одновременно многие из стран с богатыми залежами нефти вкладывают средства в казначейские бумаги. Многие из них делают инвестиции на фондовых рынках. А когда экономику начинает трясти, фондовые рынки падают. И тогда на фоне незначительной прибыли от продажи дорожавшей нефти мы теряем средства от наших капиталовложений. То есть все страдают от этого.<br>А что касается наших энергетических проектов, мы находимся в безопасной зоне. И как всегда, как вы тоже это заметили, выступаем в поддержку дипломатических усилий. Без дипломатии обеспечить выход наших ресурсов на рынки было бы невозможно. Поскольку для этого потребовалось переходить через территории разных стран, поддерживать добрые отношения как с соседними государствами, так и с их соседями, устанавливать многосторонний формат сотрудничества, создавать среду, которая пошла на пользу производителям, транзитным странам, потребителям, чтобы все соблюдали правила и получили выгоду.<br>Таким образом, с этой точки зрения я думаю, что опыт Азербайджана может оказаться полезным. После разрешения кризиса - надеюсь, это рано или поздно произойдет - многие страны пересмотрят свою энергетическую политику и способы доставки энергоносителей. И, скорее всего, географическое положение и уже имеющиеся активы Азербайджана будут более востребованы, чем сегодня.<br><b>Корреспондент:</b> Господин Президент, всегда приятно с Вами беседовать.<br><b>Президент Ильхам Алиев:</b> Спасибо. Рад видеть вас снова в Азербайджане.<br><b>Корреспондент:</b> Всегда приятно возвращаться сюда. Спасибо за интервью.<br> <br></span></div> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779254898_aliev-26-euronwes-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">18 мая Президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев дал интервью телеканалу «Евроньюс».<br><b>Корреспондент:</b> Господин Президент, как всегда, рада Вас видеть. Более 40 тыс. человек из 182 стран... Второе по масштабу мероприятие в Азербайджане после COP29… Что означает проведение Всемирного форума городов (WUF13) для Азербайджана с точки зрения его международной роли в формировании будущего устойчивого городского развития?<br><b>Президент Ильхам Алиев:</b> Безусловно, для нас большая честь выступать в качестве принимающей стороны Всемирного форума городов (WUF13). Здесь собрались представители 182 стран, что является наглядной демонстрацией уважения к Азербайджану. Насколько мне известно, количество участников рекордное. Так что на самом деле все это подтверждает важность темы и то, что в качестве принимающей страны выступает страна, обладающая обширными международными связями.<br>И, конечно же, для нас это также возможность отчитаться перед аудиторией, перед международным сообществом об уже проделанной работе, о наших планах, а также почерпнуть опыт у наших партнеров. Поскольку уровень представительства и число присутствующих глав государств и правительств показывают, что сегодня градостроительство — это предмет серьезных размышлений многих лидеров. Как я уже отметил в своем выступлении, гармония между сохранением историко-архитектурного наследия и необходимостью модернизации городов должна достигаться в неразрывном единстве.<br><b>Корреспондент:</b> Азербайджан представил проекты «умных городов» и «зеленой энергетики» по всей территории Карабаха и Восточного Зангезура - в регионах, переживших конфликт, - и продемонстрировал работы по их восстановлению. Как, по Вашему мнению, эти проекты могут внести вклад в глобальные инновации по урбанизации? Чему могут научиться у вас другие, коль скоро Вы говорите об опыте других стран?<br><b>Президент Ильхам Алиев:</b> Полагаю, что к настоящему моменту мы выработали уникальный опыт строительства городов и сел с нуля. К сожалению, это стало следствием масштабных разрушений на оккупированных территориях, и у нас не было иного выбора. Поэтапный подход, а в ряде случаев и параллельное ведение работ по развитию, привели к тому, что за пять лет уже 85 тысяч человек вернулись обратно.<br>Итак, первое - электроэнергия. На сегодняшний день уже введены в эксплуатацию 307 мегаватт гидроэнергетических мощностей, а солнечные электростанции мощностью 340 мегаватт находятся в процессе строительства. Этого будет достаточно не только для Карабаха и Восточного Зангезура, но и для значительно более обширной территории. Также было обеспечено подключение электросети к общей энергосистеме страны. 75 километров тоннелей, из которых 70 километров уже введены в эксплуатацию. 500 мостов, из которых 435 уже построены.<br>Железные дороги, школы, больницы – все развивается параллельно. В первые годы восстановления основные инвестиции направлялись в инфраструктуру. Сейчас мы главным образом инвестируем в жилье. Градостроительные планы, концепции «умных городов» и «умных сел», а также разработка плана для каждого села – вся эта работа уже ведется. Так что для тех стран, которые пережили проблемы, подобные нашим, это действительно может послужить моделью для восстановления.<br><b>Корреспондент:</b> Своего рода образец, если можно так выразиться, для всего остального мира. Ну что ж, замечательно! Но Азербайджан также приобрел исключительную значимость по части вклада республики в энергетическую безопасность Европы. Как Вы оцениваете формирующуюся роль Азербайджана по мере того, как Европа диверсифицирует свои источники энергии?<br><b>Президент Ильхам Алиев:</b> Наше сотрудничество с Европой в области энергетики началось некоторое время назад. Особенно ускоренными темпами этот процесс пошел после 2020 года, когда мы ввели в эксплуатацию Южный газовый коридор, который сегодня обеспечивает природным газом 16 стран. Так, Азербайджан занимает первое место по такому показателю, как количество стран, куда мы поставляем трубопроводный газ. И это число растет. Десять государств-членов Европейского Союза являются нашими покупателями. А в общей сложности азербайджанский газ получают двенадцать европейских стран. Число таких стран растет. Растет и количество поступающих к нам обращений с просьбой начать сотрудничество.<br>И, к счастью, мы как следует подготовились к тому, что касается трубопроводной инфраструктуры, а также геологоразведки и добычи. Поэтому сейчас уровень добычи растет. Очень скоро, вероятно, в начале следующего месяца, мы сообщим о начале добычи газа на новом месторождении. Так что это беспроигрышная ситуация. Нам нужен премиальный рынок, которым является Европа. А Европе нужен альтернативный источник поставок, которым является Азербайджан. Таким образом мы объединили наши усилия и установили весьма плодотворное сотрудничество с Европейской комиссией.<br><b>Корреспондент:</b> Спасибо. Вы являетесь действительно большим сторонником дипломатии и стабильности в регионе и за его пределами. Сейчас кризис в Ормузском проливе оказывает воздействие на региональную и глобальную экономику. Как Азербайджан подходит к этой ситуации и справляется с ней?<br><b>Президент Ильхам Алиев:</b> Кризис не затронул нас в том, что касается цепочки поставок, поскольку наша политика диверсификации поставок энергоносителей и маршрутов не является политикой сегодняшнего дня. Мы проводим ее на протяжении многих лет, и нам удалось вместе с нашими партнерами и соседями выстроить диверсифицированную цепочку поставок, будь то нефть, газ, электроэнергия или транспортная связность.<br>Конечно, происходящее сейчас на Ближнем Востоке в определенной степени влияет на всех, поскольку некоторые могут считать, что высокая цена на нефть может принести выгоду. Да, это так.<br>Но одновременно многие из стран с богатыми залежами нефти вкладывают средства в казначейские бумаги. Многие из них делают инвестиции на фондовых рынках. А когда экономику начинает трясти, фондовые рынки падают. И тогда на фоне незначительной прибыли от продажи дорожавшей нефти мы теряем средства от наших капиталовложений. То есть все страдают от этого.<br>А что касается наших энергетических проектов, мы находимся в безопасной зоне. И как всегда, как вы тоже это заметили, выступаем в поддержку дипломатических усилий. Без дипломатии обеспечить выход наших ресурсов на рынки было бы невозможно. Поскольку для этого потребовалось переходить через территории разных стран, поддерживать добрые отношения как с соседними государствами, так и с их соседями, устанавливать многосторонний формат сотрудничества, создавать среду, которая пошла на пользу производителям, транзитным странам, потребителям, чтобы все соблюдали правила и получили выгоду.<br>Таким образом, с этой точки зрения я думаю, что опыт Азербайджана может оказаться полезным. После разрешения кризиса - надеюсь, это рано или поздно произойдет - многие страны пересмотрят свою энергетическую политику и способы доставки энергоносителей. И, скорее всего, географическое положение и уже имеющиеся активы Азербайджана будут более востребованы, чем сегодня.<br><b>Корреспондент:</b> Господин Президент, всегда приятно с Вами беседовать.<br><b>Президент Ильхам Алиев:</b> Спасибо. Рад видеть вас снова в Азербайджане.<br><b>Корреспондент:</b> Всегда приятно возвращаться сюда. Спасибо за интервью.<br> <br></span></div> ]]></content:encoded>
</item><item turbo="true">
<title>ХИКМЕТ ГАДЖИЕВ: НА ОСВОБОЖДЕННЫХ ТЕРРИТОРИЯХ 10 ТЫСЯЧ КВ. КМ ЗЕМЕЛЬ ЗАГРЯЗНЕНЫ МИНАМИ</title>
<guid isPermaLink="true">https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11857</guid>
<link>https://ru.irevanaz.com/index.php?newsid=11857</link>
<category><![CDATA[Новости]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Wed, 20 May 2026 09:13:58 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779254035_hikmet26-wuf13-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil"><br>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779254035_hikmet26-wuf13-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Неправительственные организации (НПО) привлечены к работам по очистке загрязненных минами земель.<br>Как сообщает <a href="https://report.az/ru" target="_blank" rel="noopener external noreferrer">Report</a>, об этом заявил помощник президента Азербайджана Хикмет Гаджиев на мероприятии в рамках WUF13 в Баку.<br>Он отметил, что без мнения гражданского общества и позиции общественности правительство не может реализовать свою устойчивую повестку.<br>"На освобожденных территориях 10 тысяч кв. км земель загрязнены минами. Сегодня, проводя работы по разминированию, мы пишем историю на этих территориях", - подчеркнул Х. Гаджиев.<br>Он добавил, что правительство Азербайджана придает особое значение взаимодействию, развитию и укреплению потенциала сообщества НПО и институтов гражданского общества. С этой целью создано государственное агентство, оказывающее поддержку институтам гражданского общества.<br>"Правительство Азербайджана также выделяет гранты для обеспечения их доступа к финансовым возможностям и организует различные тренинги по институциональному развитию и повышению потенциала. Институты гражданского общества в стране являются неотъемлемой частью правительственных программ развития, и мы привлекаем их знания и опыт к реализации Целей устойчивого развития Азербайджана", - сказал Гаджиев.</span></div> ]]></turbo:content>
<content:encoded><![CDATA[ <div style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;"><img src="https://ru.irevanaz.com/uploads/posts/2026-05/1779254035_hikmet26-wuf13-850.jpg" alt="" class="fr-dii fr-fil">Неправительственные организации (НПО) привлечены к работам по очистке загрязненных минами земель.<br>Как сообщает <a href="https://report.az/ru" target="_blank" rel="noopener external noreferrer">Report</a>, об этом заявил помощник президента Азербайджана Хикмет Гаджиев на мероприятии в рамках WUF13 в Баку.<br>Он отметил, что без мнения гражданского общества и позиции общественности правительство не может реализовать свою устойчивую повестку.<br>"На освобожденных территориях 10 тысяч кв. км земель загрязнены минами. Сегодня, проводя работы по разминированию, мы пишем историю на этих территориях", - подчеркнул Х. Гаджиев.<br>Он добавил, что правительство Азербайджана придает особое значение взаимодействию, развитию и укреплению потенциала сообщества НПО и институтов гражданского общества. С этой целью создано государственное агентство, оказывающее поддержку институтам гражданского общества.<br>"Правительство Азербайджана также выделяет гранты для обеспечения их доступа к финансовым возможностям и организует различные тренинги по институциональному развитию и повышению потенциала. Институты гражданского общества в стране являются неотъемлемой частью правительственных программ развития, и мы привлекаем их знания и опыт к реализации Целей устойчивого развития Азербайджана", - сказал Гаджиев.</span></div> ]]></content:encoded>
</item></channel></rss>